jueves, 30 de junio de 2011

outback

We will be a few days off because we go to the outback of New South Wales! It will bean adventure and hope to return safely.See you around!


Estaremos unos días fuera porque ¡nos vamos al outback de New South Wales! Será toda una aventura y esperamos regresar sanos y salvos. ¡Nos vemos a la vuelta!








martes, 28 de junio de 2011

AU$5.50

In Sydney there are plenty of bookstores. The great majority of them have a section, sometimes a couple of floors, dedicated to second hand books. You can get lost for so many hours.And finding real bargains!

En Sydney hay infinidad de librerías. La inmensa mayoría de ellas tienen una sección, a veces de un par de pisos,  dedicada a los libros de segunda mano. Hay tantos que te puedes perder durante horas y horas. ¡Y encontrar verdaderas gangas!














domingo, 26 de junio de 2011

rozelle markets

Why do markets hypnotize me so much?

¿Por qué me hipnotizarán tanto los mercadillos?







Photos from Rozelle Markets

miércoles, 22 de junio de 2011

Darling Harbour Jazz & Blues Festival

Two Saturdays ago we went to the Darling Harbour Jazz & Blues Festival here in Sydney and while watching a concert a girl made ​​us a photo for the web, and so we were!
(It was very cold and raining!)

Hace dos sábados fuimos al Festival de Jazz y Blues de Darling Harbour aquí en Sydney y mientras mirábamos un concierto una chica nos hizo una fotos para la web, ¡y así quedamos!
(¡hacía muchísimo frío y llovía!)


martes, 21 de junio de 2011

dia e

¡Este es el resultado del taller que tuve que dar a los chicos el sábado en el día E!



jueves, 16 de junio de 2011

hot chocolate and glebe

Some corners of Sydney have that European touch. And that's a bit exotic.

Algunos rincones de Sydney tienen ese toque europeo. Y eso es un poco exótico.




Photo by me-iPad

martes, 14 de junio de 2011

dinning love supreme

This weekend Ernesto and I had dinner at a nice restaurant in Paddington with special name for us: Love Supreme. Delicious!

Este fin de semana Ernesto y yo cenamos en un restaurante muy bonito en Paddington y con un nombre especial para nosotros: Love Supreme. ¡Delicioso!



Photos by iPad in the dark


record weekend!


Up to 1000 saxophone players turned up at Darling Harbour today (last Saturday)  to create the world’s biggest ever saxophone ensemble.
‘Saxophony’ brought together sax players of all ages to break the existing record which stood at 918 people.
WHAT A FANTASTIC EFFORT!
The Sydney Harbour Foreshore Authority would like to thank saxophonists from all over Sydney and the state for banding together and showing the world what a vibrant musical community we are!
More than 940 people registered online in the weeks leading up to the attempt and more than 50 registered on site.  The final figure and confirmation of the record-breaking attempt is likely to be verified by Guinness World Records within the next couple of weeks.

Hasta 1000 saxofonistas se presentaron en Darling Harbour hoy (el sábado) para crear el conjunto de saxofones más grande del mundo.'Saxophony' reunió saxofonistas de todas las edades para romper el récord existente, que se situó en 918 personas.
¡QUE FANTÁSTICO ESFUERZO !


La Autoridad Portuaria de Sydney  quiere dar las gracias a los saxofonistas de todo Sydney y el haberse unido y ¡mostrar al mundo la vibrante comunidad musical que somos!Más de 940 personas registradas en línea en las semanas previas al intento y más de 50 registrados en el sitio. La cifra final y la confirmación del intento de récord es probable que sea verificada por el Guinness World Records en los próximos 15 días.

miércoles, 8 de junio de 2011

taronga

Ernesto and I got to know about the animals that live in Sydney.Some are really curious!But without doubt, the ones I liked the most were the KOALAS! :)


Ernesto y yo estuvimos conociendo los animales que viven en Sydney. ¡Algunos son realmente curiosos! Pero sin lugar a dudas, los que más me gustaron a mí fueron los KOALAS! :)



TARONGA ZOO from SHEILA FERNANDEZ on Vimeo.

lunes, 6 de junio de 2011

in the train from Newcastle

It's fun to have a iPad when you're bored on a long journey by train!

¡Es muy divertido tener un iPad cuando estás aburrido en un largo viaje en tren!